Home > academic jobs, editing > New Path

New Path

February 20, 2010

I enjoy teaching and doing research; however, as an adjunct professor, there is usually only ever time to do the former. There is honor in that, and teaching is fun, but this kind of life also entails serious pecuniary worries that are not conducive to the life of the mind that we academics so value. Thus, I was thinking about what I could do outside the university.

Now I have found one surprising answer. Pleasantly, I can continue working with historians, and, at the same time, I am able to combine history with another strand in my biography, working with English. And I can do these things in an environment where a lot of German is spoken, integrating yet another element of my life into my current position. I feel very fortunate to have begun working as an editor at the prestigious German Historical Institute (GHI) in Washington, DC, whose many activities include academic publishing. The job is officially only 30 hours per week, so I shall also continue to teach, but on a much reduced scale. Having the ability to continue doing so also makes me feel fortunate.

With this new employment situation, it is quite possible that I will be able to talk once again about a little research in my free time later this year, but that remains to be seen. First things first—doing good work for the GHI and doing justice to my students, of whom I have many, since I began another Western Civ. section before being offered the new position.

About these ads
  1. adriana
    February 20, 2010 at 7:33 pm | #1

    Congratulations on the new job :) It seems a very good combination: History and German! I also hope it will scare away the “pecuniary worries” that aflict every teacher’s (and maybe professor’s ?!?) life. I know I myself am very familiar with this kind of worries :S
    I wish you lots of luck and many publications in your new job :)

  2. February 20, 2010 at 8:31 pm | #2

    Thank you, Adriana! By the way, the editing itself is in English, of course, but the English is frequently produced by German scholars. (I changed the phrase “working with language” to “working with English” to eliminate ambiguity.) There will also be a little translation work involved (German-English).

  3. February 22, 2010 at 6:17 am | #3

    Dear Mark,
    Congratulations on starting this great job. Very nice combination, indeed. Good luck with the workload, I can imagine that the demands placed on you are very different in each area. But is sounds like you’ve got the best of both worlds, and variety is what keeps our brains working, right?
    All the best,
    Anne

  4. February 22, 2010 at 6:31 am | #4

    Thank you, Anne. Yes, variety is never a bad thing. This semester will be more challenging than most, because of a commute out to Fairfax three times per week. In future I’ll look for classes with fewer class meetings

Comments are closed.
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.